US · synergyspanish.com

Free Spanish Dictionary of Idioms

This email was sent

Is this your brand on Milled? Claim it.

This Spanish expression might save you from el dolor de estomago que yo tenia (the stomachache that I had.) 

 

 

-------------------------------------------------------------------------------------

 

Here's a free collection of Spanish expressions that native speakers use every day.

 

They are easy to miss. Yet, once you know them, you'll start noticing them everywhere. They help you understand nuances of Spanish communication that most people miss.

 

Free Spanish Dictionary of Idioms

 

-------------------------------------------------------------------------------------

 

 

With the right expression in my repertoire, I'd have avoided the sore tummy.

 

You see, I’m an agreeable chap who doesn’t like to reject hospitality. 
 
Even though I detested the food, I kept on eating it. 
 
I hated every morsel! 
 
My face must have contorted with each mouthful. The food was repugnant. 
 
I didn’t know how to say the food didn’t agree with me. So, as bad as it was, rather than be rude and just leave it, I paid a terrible price. 
 
I’ll spare you the gory details, other than some Spanish you might recognize. 
 
Provocó nausea y vomité mucho. 
 
If only I had said, “This food doesn’t agree with me.” 
 
I don’t want you go through this kind of suffering. Here’s what to say in Spanish to save un dolor abdominal (a bellyache). 
 
La comida me cae mal. 
 
It’s even better if you can name the plate or something in it. That’ll shift the blame to an ingredient and avoid upsetting the cook. 
 
La comida picante me cae mal. 
(The) spicy food doesn’t agree with me. 
 
El pescado me cae mal. 
(The) fish doesn’t agree with me. 
 
La leche me cae mal. 
(The) milk doesn’t agree with me 
 
La carne de cerdo me cae mal. 
Pork doesn’t agree with me. 
 
Chapulines y escamoles...

(crickets and ants eggs… that’s another story. They taste good.) 
 
Did you notice something about this common everyday expression? 
 
La comida me cae mal 
 
Word for word, it means –"the food on me falls badly." 
 
Like caer mal, there are lots of Spanish expressions that native speakers use every day that can’t be translated word for word. 
 
That also makes them deceptive when you hear them. 
 
They can trick you. And that makes it almost impossible for a beginner to keep up with a Spanish conversation. 
 
If you miss the meaning, you have to play catch-up in the conversation, which isn’t easy when Spanish is flying fast. 
 
Yet, these are often left out of regular dictionaries and textbooks. 
 
That’s why I collect these expressions. I’m happy to share my copy with you. It’s available on the link below. 
 
Spanish Beyond The Dictionary. 
 
Once you know the expressions in my dictionary, you’ll start noticing them everywhere. 
 
You’ll hear them on the streets, in the bars and cafes, and all the time when Spanish speakers chat among themselves… 
 
That’s why this tool is a handy addition to your repertoire. It’ll help you understand more of what people say to you. 
 
It’s yours, gratis, on the link below. 
 
Spanish Beyond The Dictionary. 
 
Saludos, 
 
Marcus Santamaria 
Spanish Communication Coach

 
If you no longer wish to receive our emails, click the link below:
Unsubscribe
Marcus Santamaria
PMB 680
482 W. San Ysidro Blvd.
San Ysidro, California 92173
United States

Recent emails from Synergy Spanish See more